Okeanos Uluslararası Çeviri ve Yeminli Tercüme Bürosu
Lokasyonumuz
Perpa 34384, Şişli / İstanbul
Mesaj İletin
info@okeanostercume.com.tr

Endüstriyel Tercüme, Otomasyon Çevirisi ve Yazılım Tercümesi

Endüstriyel tercüme, otomasyon çevirisi ve yazılım tercümesi, dijitalleşen dünyada artık her şey bir tık kadar yakınımızda. Her geçen gün yeni bir uygulama, yeni bir yazılım

Endüstriyel Tercüme, Otomasyon Çevirisi ve Yazılım Tercümesi

Dijitalleşen dünyada artık her şey bir tık kadar yakınımızda. Her geçen gün yeni bir uygulama, yeni bir yazılım hayatımıza giriyor. Şirketler, holdingler, fabrikalar, bankalar, okullar, kadınlar, erkekler, çocuklar, taksiciler… Teknolojiye en az akıllı telefon ve içerisindeki sayısız uygulama ve yazılım ile yakın olmayanımız kalmadı sanırım.

Özellikle iş dünyası ve üretimde son 35-40 yıl içerisinde her şey manuel kullanım ve defter kayıt ve arşivlerinden dijitale döndü.

Artık dünyanın adı dijitalleşen dünya. Durup bir sayar bir bakarsanız rutin işleyişiniz sırasında kaç yazılım, uygulama ya da otomasyon kullanıyorsunuz.

Üretim, lojistik, iletişim, eğitim, satış, pazarlama ve daha fazlası. Firmaların kullandıkları ve olmazsa olmazları haline gelen yazılım ve otomasyonların büyük çoğunluğu sayısız ülkeye ulaşmakta ve sayısız dile dönüştürülmektedir.

Otomasyon Sistemi Nedir?

Bir iş ya da işleyişte insan gücüne dair yapılan işi azaltmaya yarayan bilgisayar programlarına ya da dijital işlemlere otomasyon denilmektedir.

Yazılım ve otomasyon çevirileri belirli bir düzene göre gerçekleştirilmelidir. Bazı bölümlerde tercüme ve çeviri işlemi gerçekleştirirken kelimelerin sözlük kelime karşılığı dışında sektörel terminolojik işlem yapılmalıdır. Endüstriyel tercüme ve endüstriyel çeviri işlemlerinde uygun fiyat, hız, kalite kriterlerini etik değerlerine ve ilkelerine bağlı çalışmalarını yürütmektedir.

Okeanos, kurulduğu günden bu yana yazılım tercümesi ve otomasyon tercüme  işlemlerinde teknik bilgi ve deneyim düzeyi yüksek geniş bir ekiple yol almakta ve profesyonel başarısını her bir projede ortaya koyabilmektedir.

Bugün küçük ölçekli firmaların bile kullandığı CRM, ERP yazılımlar ve daha fazlasını ayrıca otomasyon tercümesi ve yazılım tercümesi tam donanımlı teknik ve terminolojik bilgi düzeyi gerektirir.

Yazılımlar ve otomasyonlar belirli formatlarda iletilmekte ve formatı ya da dosya yapısını bozmadan, dosya içeriğine yerleştirilmiş özel kodlamaları bozmadan çeviri yapmak ve bunu hedef dilde sözlük karşılığı dışındaki spesifik terminolojiye adapte edebilmeyi başarabilen Okeanos ekibi bugüne değin sayısız otomasyon tercüme ve yazılım tercüme projesine imza atmıştır.

Sektörde lider marka olmayı müşteri talep ve ihtiyaçlarını göz önünde bulundurmaya ve müşteri memnuniyeti odaklı yaklaşımına borçlu olan Okeanos bu başarıyı kalite belgesi ile taçlandırmaktadır.

Her projede tercüme sektörüne özgü hazırlanan EN 15038 Hizmet Kalite Standartları prosesine bağlı kalarak çalışmalarını yürüten Okeanos Uluslararası Çeviri ve Yeminli Tercüme şirketi Perpa Ticaret Merkezi lokasyonlu ofisinde iş dünyasının nabzını tutmaktadır.

 

okeanos yeminli tercüme hizmetleri