Türkçe Çince Çeviri
Türkçe Çince çeviri, arama motorlarında “dünyanın en fazla konuşulan dili” ifadesi sorgulandığında birçok kişi “İngilizce” yanıtını beklese de gerçek yanıt Çince. Bir dilin uluslararası düzeyde yoğun olarak konuşulması, siyasi ve ekonomik gücünün yanı sıra nüfusu ile de ilgilidir. Nüfus açısından ilk sırada yer alan Çin ise dili Çince için de çeviri alanında güçlü bir konum elde etmiştir. Milyarlarca kişinin konuştuğu Çince, nüfus yayılımının etkisi ile dünyanın her köşesinde azınlık gruplar tarafından dahi olsa bile konuşmaktadır. Dil yaygınlığı, çeviri ihtiyacı doğurmaktadır. Türkçe Çince çevirilerin de turizm ve ticari nedenlerle son yıllarda iyice arttığı gözlemlenmiştir. Çince çeviri ve tercüme hakkında merak edilenler…
Çince Dili ve Özellikleri
Çin-Tibet dil ailesinden gelen Çince, dünya nüfusunun yaklaşık %16’sının ana dilidir. Çincenin Mandarin, Jin, Wu, Gan gibi farklı diyalektleri olduğu için bu lehçelerde konuşan kişiler birbirini anlamakta zorluk çekerler, hatta anlamazlar. Ancak Çince konuşanların çoğu, (yaklaşık %66’sı) Mandarin diyalekti ile konuşur. Bilinen en eski Çin yazılarının tarihi, milattan önce 1250’lere dayanmaktadır. Çin Halk Cumhuriyeti’nde kullanılan standart dil, Mandarin’in Pekin lehçesidir. Bu standart dil, Birleşmiş Milletler’in de 6 resmi dilinden biridir. Çince yazılırken karakterlerden meydana gelen logogramlar kullanılır. 1950’lerden beri basitleştirilmiş Çince karakterler kullanılmaya başlanmıştır. Tarih boyunca Çince birçok değişikliğe tanık olmuş; Eski Çince, Orta çağ Çincesi gibi dönemlerden geçmiştir. Çin İmparatorluğu’nun gücü sayesinde de dil hızlıca yayılmış, günümüzde en fazla konuşulan dil olarak yerini almıştır.
Çince’nin Lehçeleri ve Kullanımı
Dünyanın en kalabalık ülkesi olan Çin’de 1 milyar 500 milyondan fazla Çinli yaşamaktadır. Bu denli kalabalık bir nüfus ve çok köklü bir dile sahip olmaları sebebiyle Çince, gelişim sürecini tamamlarken birkaç lehçeden gelişerek meydana gelmiştir. Bu lehçelerin en bilineni ve resmi işlerde kullanılanı Mandarin lehçesidir.
Mandarin: Çin’de en çok konuşulan lehçelerinin ilk başındadır. Yaklaşık 900 milyon kişi tarafından konuşularak Çin’in en belirgin lehçesini oluşturmaktadır.
Wur: Mandarin lehçesinden sonra en çok konuşulan ikinci lehçe olma özelliğine sahiptir. Yaklaşık 100 milyon kişi tarafından konuşulan bu lehçe, yoğun olarak Shangay ve civarında konuşulmaktadır.
Yue (Kantonca): Bu lehçe en çok konuşulan üçüncü sıradaki lehçedir. Yaklaşık 80 – 90 milyon Çinli kişi tarafından konuşulmaktadır.
Jin: 50 milyon kişi tarafından konuşulan Jin lehçesi, belirgin olarak Çin’in özerk bölgesi olan Guangxi Zhuang’da konuşulmaktadır.
Xiang: Xiang lehçesi de yaklaşık 40 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. Bu lehçe de Hubei ve Hunan eyalatlerinde konuşulmaktadır.
Hakka: Hakka lehçesi yaklaşık 35 milyon kişi tarafından ve Guangdong şehrinde konuşulmaktadır.
Gan: Gan lehçesi de yaklaşık 30 milyon kişi tarafından ve Jiangxi şehrinde konuşulur.
Pinghua: Çin’in en az konuşulan lehçesidir. Yaklaşık 3 – 4 milyon kişi tarafından konuşulan bu lehçe, özerk bölgesi olan Guangxi Zhuang’de konuşulur.
1956 yılından itibaren Çince’de sadeleştirilmiş karakterler kullanılmaktadır. Günümüzde Tayvan, Hong Kong ve Macau’da bilinen Geleneksel Çince kullanılmaktadır.
Çince, Çin Tibet diller ailesinin koluna dahildir. Birleşmiş Milletler (BM)’in de aynı zamanda resmi dilidir. Tayvan, Singapur ve Burma’nın da resmi dilidir. Çince, Vietnamca, Korece ve Japonca dillerinin üzerinde yoğun etkileşim göstermiş olup, Latin alfabesiyle yazılmasına rağmen Vietnamca sözlüğünün yüzde 60 ını Çince oluşturmaktadır.
Çince Alfabe ve Harfler
Yukarıda da bahsedildiği üzere Çince de karakterler, yani logogram kullanılmaktadır. Bu nedenle Türkçe ya da İngilizcedeki gibi harfler bir araya gelerek kelimeleri oluşturmaz, sembollerin kendileri bir hece değerindedir. Bazen bir sembol, bir kelimeye karşılık gelse de genellikle 2-3 sembolden bir kelime oluşmaktadır. Dünyanın en eski dillerinden olan Çincenin bu nedenle belirli bir alfabesi yoktur ve harflerle yazılmaz. Dolayısıyla Çince öğrenmek zordur. Fakat 1958 yılında Çince karakterler, Latin alfabesine uyarlanmış ve öğrenenler için kolaylık sağlanmıştır. Çincede kaç karakter olduğu tam olarak söylenemez. Ancak bir gazeteyi okuyabilmek için 2,000 sembol bilmek gerekirken eğitim almış Çinli bir kişi yaklaşık 8,000 sembol bilmektedir.
Çince Yazı Sistemi
Yazı sistemi, karakterlerin adeta hayali bir kare içerisine alınması ile genellikle keskin şeritler kullanılarak meydana getirilir. Şu an özellikle de resmi evraklarda hedef kişi ya da olaya bakılmaksızın Standart Mandarin Çincesi kullanılır. Diğer diyalektler daha az kullanılsa da teknolojik gelişmelerin etkisi ve internet kullanımının artması ile Kantonca, sosyal platformlarda yaygınlaşmaya başlamıştır. 20. yüzyıla kadar Çincenin yazılı bir fonetik sistemi yoktu. İlk olarak Hintli çevirmenler, Sanskritçe gibi diller ile Çincenin yabancı bir dil olarak fonetik modellerini tanımlamaya başlamışlardı. 15. yüzyılda ise bazı batılı misyonerler nedeniyle Çince yazı sistemine birkaç Latin karakter dahil oldu ve bunlardan bazıları günümüz Çincesinde de bulunmaktadır.
Çince Nasıl Öğrenilir?
Belirli harflere sahip olan ve sıra sıra öğrenilecek bir dil olmadığı için öncelikle sembolleri öğrenerek işe başlamalısınız. İlk 20 sembolü öğrendikten sonra bu sembollerin sık sık farklı kelimelerde karşınıza çıktığını fark edeceksiniz. Hatta bazılarının sesletimi dahi aynıdır. Semboller, hece ya da kelimeleri ifade ettiğinden iki hece yan yana geldiğinde az çok anlamını tahmin etmeye başlarsınız. Örneğin, Çincede 一 (Yī): bir, tek anlamına gelmektedir. 共 (Gòng) ise ortak, genel, müşterek gibi anlamlara gelir. İkisi birleştiğinde 一共 (Yī Gòng) olur ve beraber, birlikte anlamına gelir. Yani yan yana gelen kelimelerin az çok ürün kelimeye katkısı vardır ve çalışmalar yaptıkça bu ipuçlarını fark edebilirsiniz. Çince öğrenmek, oldukça emek isteyen bir süreçtir. Çünkü hem alfabe hem kelime çeşitliliği nedeniyle fazlaca çalışma gerektirir. Bunun dışında yardımcı kitaplardan destek alabilir, kelime çalışmaları yapabilir, diziler ve filmleri takip ederek sosyokültürel olarak dile yakınlaşabilirsiniz. Dövüş filmi severler için Jackie Chan filmleri ilk sıraya yazılabilir!
Çince Klavye
Aynı Slav dilleri gibi Çincenin de kendine özgü çevrimiçi ve aygıt olarak klavyesi vardır. Her ne kadar Çincenin alfabe olmadığından bahsetsek de Latin harflerine uyarlanmış heceleri sayesinde Çince alfabe de basitleştirilmiş olarak kullanılabilmektedir. Özellikle çevirilerde, yazışmalarda kullanılması gereken Çince harfleri ancak kendi alfabesi ile yazabiliriz. İnternet üzerinde Çince klavye sağlayan birçok çevrimiçi site vardır ve bu karakterlere Latin harfleri de eşlik eder. Örneğin, Çince Online Klavye
Çince Mütercim Tercümanlık
Ticari pazarlar içinde önemli bir konumda bulunan Çin’in etkisi ile her geçen gün daha da değerlenen Çinceye ülkemizde de ihtiyaç duyulmaktadır. Fakat bu talebe karşın dilin zorlukları ve coğrafi olarak uzaklığı nedeniyle henüz yeterli konuşana ulaşılamamıştır. Ancak Çinceyi yaygınlaştırmak için çalışmalar yapılmakta, üniversitelerde Çince Mütercim Tercümanlık bölümleri kurulmaktadır. Bu bölümün öncülerinden olan Okan Üniversitesi, tam burslu ve indirimli seçenekler ile öğrencilerine global dünyanın Asya ayağında bir kapı açmaktadır.
Üniversite Adı | Bölüm | Puan Türü | Kont. | Taban Puan | Sıralama | Ücret |
İstanbul Okan Üniversitesi (İstanbul) (Vakıf) | Çince Mütercim ve Tercümanlık (Burslu Çin.) | DİL | 5 | 459,6943 | 4.518 | – |
İstanbul Okan Üniversitesi (İstanbul) (Vakıf) | Çince Mütercim ve Tercümanlık (%50 İnd. Çin.) | DİL | 30 | Dolmadı | – | ₺35.37 |
Çince Yeminli Tercüman
Mütercim tercümanlık bölümü dışında Çince yeminli tercüman olmak istiyorsanız diğer dillerde olduğu gibi iyi seviyede Çince bilmeniz ve bunu ispatlayabilmeniz gerekmektedir. En az HSK 6 sınavı geçilmeli, yaklaşık 230 puan alınmalı ve belgelenmelidir. Bazı noterler, HSK belgelerini tanımamaktadır; bu nedenle Mütercim Tercümanlık, Sinoloji gibi bölümler okuyarak diplomanızı sunmak daha kesin bir yoldur. Notere kimliğinizi ve belgenizi götürmelisiniz. Noterden onay aldıktan sonra Çince Yeminli Tercüman zaptını alabilirsiniz.
Çince Türkçe Çeviri ve Tercüme
Geçmişte güçlü bir imparatorluk olmasının yanı sıra günümüzde de hem teknoloji devi olan hem de küresel piyasayı şekillendiren Çin, milenyum çağının gözde ülkelerinden biri olarak ortaya çıkar. Bu kadar yoğun ticaret hacminin ise her sektöre etkisi olduğu gibi çeviri sektörü için de ayrı bir yeri vardır. Dünyanın her yerinde Çince tercümeler yapılmakta, zaman zaman ise İngilizce köprü dil olarak kullanılmaktadır. Türkiye için de bu durum geçerlidir. Çince-Türkçe ve Türkçe-Çince çeviri piyasası her gün genişlemektedir ve politik, ticari, ekonomik, tıbbi birçok alanda Çin ile anlaşmalara varılmaktadır. 2020 yılında ortaya çıkan Korona salgını dahi bunun en belirgin örneklerinden biridir. İki ülke arasında gerçekleşen tıbbi (maske, dezenfektan, eldiven gibi) araç gereç ticareti çeviri sektörüne de bu doğrultuda yön vermiştir. Ancak, Çince en eski dillerden biri olduğu için geçmişin aydınlatılmasında da önemli rol oynar. Bu sebepten dolayı, eski yazıların Çince dilinden diğer dillere çevirileri yapılır.
Çince Sözlü Tercüme
Yoğun olarak uluslararası anlaşmalar gerçekleştiren ve toplantılarında Çince konuşan temsilcileri tercih eden Asya ülkelerinde Türkçe Çince sözlü çeviri yapılmaktadır. Birçok yöntem ile sağlanan sözlü çeviri hizmetinde, Çince tercüman dikkatle seçilmelidir. Çince dilinde birçok lehçe vardır ve lehçeler arasındaki farklar büyüktür. Çince tercümanların Standart Çince lehçesinde akıcı konuşması beklenirken en azından bir lehçede daha yetkin olması, çeviri akışında oluşacak aksaklıkların önüne geçer. Çince tercüme yapılırken sözlü çeviri içinde telefon ile tercüme, ardıl tercüme ya da simultane Çince tercüme gibi farklı türlere başvurulabilir. Uluslararası konferanslarda da sıkça kullanılan Çince sözlü tercüme, dilin zorluğu nedeniyle sadece profesyonel tercüme büroları tarafından yürütülmelidir. Okeanos Tercüme Bürosu olarak titizlikle yürüttüğümüz Çince sözlü tercüme süreçlerine siz de dahil olmak için bizlere hemen ulaşın.
Çin Türkçe Çeviri Önemi Nedir?
Çin Türkçe çevirisi, Çince ve Türkçe dilleri arasında yapılan çeviriyi ifade eder. Bu çeviri türünün önemi birkaç farklı açıdan ele alınabilir:
Ekonomik ve Ticari İşbirliği: Çin, dünyanın en büyük ekonomilerinden biridir ve küresel ticarette önemli bir aktördür. Çin ile Türkçe konuşan ülkeler ve bölgeler arasında ekonomik işbirliği giderek artmaktadır. Bu nedenle, ticari anlaşmalar, iş belgeleri ve diğer ticari içeriklerin Çin Türkçe çevirisi, iş dünyasında büyük bir öneme sahiptir.
Diplomasi ve Uluslararası İlişkiler: Çin, dünya çapında birçok ülke ve bölgeyle diplomatik ve politik ilişkilere sahiptir. Türkçe konuşan ülkeler ve Çin arasındaki diplomatik ilişkiler, çeşitli alanlarda yazışmalar ve anlaşmalar gerektirir ve bu belgelerin doğru bir şekilde çevirisi önemlidir.
Eğitim ve Akademik Araştırmalar: Çin, dünya çapında önemli bir eğitim merkezi ve akademik araştırmaların yapıldığı bir ülkedir. Türkçe konuşan öğrenciler ve akademisyenler, Çince kaynaklardan yararlanmak ve kendi çalışmalarını Çinceye çevirtmek için Çin Türkçe çevirisi yapma ihtiyacı duyabilirler.
Turizm ve Kültürel Etkileşim: Çin, zengin tarihi ve kültürel mirasa sahip bir ülkedir. Türkçe konuşan turistler, Çin’i ziyaret ettiğinde turistik içerikleri anlamak ve iletişim kurmak için Çin Türkçe çevirisi hizmetlerine ihtiyaç duyabilirler. Aynı şekilde, Çinli turistler de Türkçe konuşan ülkeleri ziyaret ederken dil engellerini aşmak için Türkçe çeviri hizmetlerine başvurabilirler.
Bilimsel ve Teknik İşbirliği: Çin, bilim ve teknoloji alanında hızla ilerleyen bir ülkedir. Türkçe konuşan ülkeler ve bölgeler ile Çin arasında bilimsel ve teknik işbirliği projeleri yapılırken, araştırma makalelerinin ve teknik belgelerin Çin Türkçe çevirisi önemlidir.
Bu nedenlerle, Çin Türkçe çevirisi, kültürel, ekonomik, politik ve akademik ilişkilerin geliştirilmesi ve sürdürülmesi açısından büyük bir öneme sahiptir. Doğru ve güvenilir çeviri hizmetleri, Çin ve Türkçe konuşan ülkeler arasındaki iletişimi kolaylaştırmaya ve işbirliğini artırmaya yardımcı olur.
Türkçe Çince Çeviri Hangi Alanlarda Daha Çok Talep Edilmektedir?
Türkçe-Çince çevirisi çeşitli alanlarda talep görebilir. Özellikle son yıllarda Türkiye ile Çin arasındaki ekonomik ve kültürel ilişkilerin gelişmesiyle birlikte, çeviri talepleri artmıştır. Aşağıda Türkçe-Çince çevirisinin daha çok talep edildiği alanlardan bazıları bulunmaktadır:
Ticaret ve İş Dünyası: Türkiye ve Çin arasında yapılan ticari anlaşmalar, iş belgeleri, şirket raporları ve diğer iş yazışmalarının çevirisi sıkça talep edilir. İki ülke arasındaki ekonomik işbirliği arttıkça, ticari çeviri talepleri de artmaktadır.
İhracat ve İthalat: Türkiye ve Çin arasındaki ticaret hacmi oldukça yüksektir. Türk şirketlerinin Çin’den ithal ettikleri ürünlerin etiketleri, kullanım kılavuzları ve diğer dokümanların Çinceye çevrilmesi önemlidir. Benzer şekilde, Türk ürünlerinin Çin’e ihraç edilmesi için de Çince çeviri talep edilebilir.
Turizm: Çin, Türkiye için önemli bir turist pazarıdır ve Türkiye’yi ziyaret eden Çinli turistler, turistik içerikleri anlamak ve iletişim kurmak için Türkçe-Çince çeviri hizmetlerine ihtiyaç duyabilirler.
Eğitim ve Akademik İşbirliği: Türkiye ve Çin’deki üniversiteler ve akademik kurumlar arasında yapılan işbirliği ve öğrenci değişim programları, akademik metinlerin ve araştırma makalelerinin Türkçe ve Çince arasında çevrilmesini gerektirebilir.
Teknik ve Bilimsel Çeviriler: Çin, teknoloji ve bilim alanlarında hızla ilerleyen bir ülke olarak dikkat çekmektedir. Bu nedenle, Türkçe konuşan ülkeler ile Çin arasında teknik belgeler, mühendislik raporları ve bilimsel makalelerin çevirisi talep edilebilir.
Hukuk: Türkiye ile Çin arasındaki hukuki işbirliği, hukuki belgelerin çevirisine ihtiyaç duyulmasına neden olabilir. Sözleşmeler, yasalar ve mahkeme belgelerinin doğru ve güvenilir bir şekilde çevrilmesi gerekebilir.
Türkçe-Çince çevirisi, iki ülke arasındaki ilişkilerin geliştirilmesi ve işbirliğinin artırılması açısından büyük bir öneme sahiptir. Doğru ve kaliteli çeviri hizmetleri, kültürel ve ekonomik etkileşimi kolaylaştırır ve iki ülkenin arasındaki iletişimi güçlendirir.
Çince Alt Yazı Çevirmenliği
Asya ülkelerinin son yıllarda çeviri sektörünü domine ettiği başlıca alanlardan birisi olan film ve dizi çevirmenliği, Çince alt yazı çevirisi için de etkisini göstermektedir. Geçmişte çekilmiş ve şu an dizi yayıncılığına kazandırılan ya da hali hazırda çekilmekte olan birçok dizi Türkçe Çince çeviri yapılarak Türk izleyicisine kazandırılmaktadır. Alt yazı çevirisinin yanı sıra Çince dublaj çevirileri de kullanılmaktadır. Çevirileri yaparken Çin kültürünün bilincinde olmak ve günlük hayat konuşmalarını birebir çeviri olmaksızın tercüme etmek gerekmektedir. Bu sayede hedef izleyici, Çin kültürünün farkını ayırarak dizi ve filmleri daha verimli şekilde takip edebilir. Çince alt yazı çevirilerinde hızlı çeviri hizmetleri sunan Okeanos Tercüme Bürosu, birçok online dizi izleme platformu ve film sağlayıcısı ile de ortak olarak çalışmaktadır.
Çince Çeviri Fiyatları
Okeanos Tercüme, Çince Türkçe çeviri fiyatları 1000 karakter üzerinden hesaplanmaktadır. Toplu çevirilerde indirim imkanları sağlanmaktadır. Yeminli tercüme talebine göre fiyatlarda değişiklik olmakta ve minimum karakter sayısına göre çeviri yapılmaktadır. Öğrencilere uyguladığı indirimler ile de ön plana çıkan Okeanos Tercüme Bürosu, kaliteden ödün vermeyerek güvenilir bir çeviri hizmeti sunar. Fiyatlarımız hakkında merak ettikleriniz için web sitemizde yer alan “çeviri ücretleri” bölümünü ziyaret ederek bizlere ulaşabilirsiniz.
Çince çeviri fiyatları için tıklayınız…
Çince Tercüme Bürosu Arayışınızda Okeanos…
Çin ülkemizin en çok dış ticaret yaptığı ülkelerden olması sebebiyle günlük olarak Çince çeviri talepleri oldukça fazladır. Bu talepler ister teknik bir kullanım kılavuzunun tercümesi olsun, isterseniz hukuki bir metin olsun isterseniz de ticari bir belge olsun fark etmez. Tercümesini talep etmiş olduğunuz belge veya metninizi mümkün olan kısa sürede güvenilir ve doğru olarak tercümesini yaptırabilmeyi istersiniz. Bu talebinizi en güvenilir olarak karşılayacak olan Çince tercüme bürosu nu tercih edersiniz. Tercih kriterlerinizden bazıları, tercümenizin doğru ve güvenilir olması, münkün olan kısa sürede teslimat ve uygun fiyat teklifi sunulmasıdır. Bütün bu kriterlerinizi yerine getiren büro işleminizi tamamlayarak teslim edecektir.
Okeanos Tercüme, örgün olarak çalışan Çince tercüman kadrosu ile sizlere güvenilir, hızlı ve uygun fiyatlı tercüme hizmeti vermektedir. Bugüne kadar pek çok projede Çince çeviri ve tercüme hizmetinin her türünü vermemizden dolayı deneyimlerimizi müşterilerimiz ile paylaşarak sunmaktayız. Çince makine montajı ve sözlü tercümesi, Çince nikah tercümesi, Çince tapu alım ve satım tercümeleri, Çince noter yeminli tercüme ve sayısız çeviri projeleri tamamlamış ve halen devam etmekteyiz. Aradığınız Çince tercüme bürosu için her türlü çeviri projenizi gönül rahatlığı ile bizlere emanet edebilirsiniz…
EN17100 Kalite Standartlarında Çince Tercüme…
Okeanos Tercüme, 2013 yılından günümüze kadar Avrupa Birliği’nin kabul ettiği tek tercüme standartı olan EN 15038 Tercüme Hizmet ve Kalite Standartları belgesi 2023 yılı itibariye EN 17100 yenilemiştir. Uluslar arası pek çok sektöründe lider kuruluşa hizmet veren Okeanos, bütün hizmetlerini bu standartları gereğini yerine getirerek hizmet vermektedir. Kaliteden ödün vermeksizin uygun fiyata, güvenilir ve hızlı hizmeti üreten Okeanos, sizlerin talep etmiş olduğu tercüme projelerinizin sorumluluğu ve bilinci ile yıllardır hizmet vermektedir.
Çeviri piyasasında kaliteli ve güvenilir çevirileri ile müşteri memnuniyeti kazanan Okeanos Tercüme, Çince – Türkçe ve Türkçe – Çince çevirilerinde de uzman çevirmen kadrosu sayesinde fark yaratıyor. Hizmetlerimiz için, info@okeanostercume.com.tr mail adresimizden, ya da 0212 221 45 21 veya 0553 910 31 32 numaralı MOBİL / WHATSAPP / TELEGRAM hattımız aracılığıyla bizlere ulaşabilirsiniz.